A good post at Anti-German Translation. It deals with how the situation in Sri Lanka has been (ab?)used by different people who also comment on Israel/Zionism. In other words, Anti-Zionism is being cemented as a cultural code.
One spot of difference, though. Instead of retiring the word Zionism, I'd rather sharpen the definition. Being a Zionist myself, I find it useful. The problem is when other people proceed to tell me that I believe in things I don't.
Thursday, April 30, 2009
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
1 comment:
I need to think this through. I am NOT a Zionist, but when attacked as one, maybe that's how I should defend myself...
Post a Comment